Frauenlyrik
aus China
秋若尘 Qiu Ruo Chen
雪醒了 |
Der Schnee erwacht |
接下来 | Von nun an |
所有的时间都是我的 | Gehört die ganze Zeit mir |
白昼给我们带来的欢愉和生长 | So wie der helle Tag uns Freude und Wachstum bringt |
黑夜同样会恩赐给我们 | Bringt uns die dunkle Nacht Segen |
当她醒来 | Als sie erwacht |
不是因为有形的物体 | Ist es nicht wegen etwas, was greifbar wäre |
一个通体雪白的人。在冬天 | Ein durch und durch schneeweißer Mensch ist im Winter |
一无是处 | Zu nichts zu gebrauchen |
而我是那唯一的 | Doch ich bin die Einzige |
在那沉寂中感知到万物存在的人 | Die in der Stille die Existenz aller Dinge wahrnehmen kann |